2-е Послание к фессалоникийцам

Глава 3

1 Впрочем, молитесь о нас, братья, чтобы слово Господне быстро распространялось и прославлялось, как и у вас,

2 и чтобы мы были избавлены от нехороших и злых людей; ибо вера не у всех.

3 Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.

4 И мы уверены о вас в Господе, что то, что мы предписываем, вы и делаете и будете делать.

5 Господь же да направит ваши сердца к любви Божией и к терпению Христову.

6 Предписываем же вам, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы удалялись от всякого брата поступающего бесчинно и не по преданию, которое вы приняли от нас.

7 Ибо вы сами знаете, как должно подражать нам, потому что мы не жили среди вас беспорядочно:

8 ни хлеба даром не ели ни у кого, но в труде и изнурении ночью и днем работали, чтобы не обременить кого из вас,

9 не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в пример для подражания нам.

10 Ибо когда мы были с вами, мы это предписывали вам: если кто не хочет работать, пусть и не ест.

11 Ибо мы слышим, что некоторые поступают между вами бесчинно, никакой работы не делая, но делая много суеты.

12 Таковым мы предписываем и призываем их в Господе Иисусе Христе, чтобы, работая в тишине, они ели свой хлеб.

13 Вы же, братья, не уставайте делать добро.

14 Если же кто не послушает слова нашего в этом послании, — того имейте на замечании: не общайтесь с ним, чтобы его устыдить.

15 И не считайте его врагом, но вразумляйте как брата.

16 Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всём. Господь со всеми вами!

17 Приветствие моей, Павла, рукой, что есть знак в каждом послании. Я пишу так:

18 благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами.

Второе послание Паула верующим в Фессалониках

Глава 3

1 И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Повелителя Исы быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.

2 Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера.

3 Но Повелитель верен, и Он укрепит и защитит вас от дьявола. .

4 Повелитель даёт нам уверенность в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.

5 Пусть Повелитель направит ваши сердца к размышлению о любви Всевышнего и стойкости Масиха.

6 Мы требуем от вас, братья, во имя Повелителя Исы Масиха: не общайтесь с братьями, которые живут в праздности и не следуют учению, которое вы приняли от нас.

7 Вы и сами знаете, как надлежит следовать нашему примеру. Мы не проводили время праздно, когда находились у вас,

8 и не жили ни на чьём иждивении, наоборот, мы трудились до изнурения день и ночь, чтобы никого из вас не обременять.

9 Мы поступали так, несмотря на то что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример.

10 Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест».

11 Однако мы слышим, что некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела.

12 Мы требуем, и мы увещеваем таких во имя Повелителя Исы Масиха, перестать суетиться и начать зарабатывать себе на пропитание.

13 А что касается вас, братья, то не уставайте делать добро.

14 Если кто-то не следует указаниям, которые мы даём в этом письме, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за своё поведение.

15 Но при этом не считайте его врагом, а вразумляйте как брата.

16 Пусть Сам Повелитель, источник мира, даёт вам мир всегда и во всём. Повелитель да будет со всеми вами!

17 Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех своих письмах как знак того, что это письмо от меня.

18 Пусть благодать Повелителя нашего Исы Масиха будет со всеми вами!

2-е Послание к фессалоникийцам

Глава 3

Второе послание Паула верующим в Фессалониках

Глава 3

1 Впрочем, молитесь о нас, братья, чтобы слово Господне быстро распространялось и прославлялось, как и у вас,

1 И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Повелителя Исы быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.

2 и чтобы мы были избавлены от нехороших и злых людей; ибо вера не у всех.

2 Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера.

3 Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.

3 Но Повелитель верен, и Он укрепит и защитит вас от дьявола. .

4 И мы уверены о вас в Господе, что то, что мы предписываем, вы и делаете и будете делать.

4 Повелитель даёт нам уверенность в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.

5 Господь же да направит ваши сердца к любви Божией и к терпению Христову.

5 Пусть Повелитель направит ваши сердца к размышлению о любви Всевышнего и стойкости Масиха.

6 Предписываем же вам, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы удалялись от всякого брата поступающего бесчинно и не по преданию, которое вы приняли от нас.

6 Мы требуем от вас, братья, во имя Повелителя Исы Масиха: не общайтесь с братьями, которые живут в праздности и не следуют учению, которое вы приняли от нас.

7 Ибо вы сами знаете, как должно подражать нам, потому что мы не жили среди вас беспорядочно:

7 Вы и сами знаете, как надлежит следовать нашему примеру. Мы не проводили время праздно, когда находились у вас,

8 ни хлеба даром не ели ни у кого, но в труде и изнурении ночью и днем работали, чтобы не обременить кого из вас,

8 и не жили ни на чьём иждивении, наоборот, мы трудились до изнурения день и ночь, чтобы никого из вас не обременять.

9 не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в пример для подражания нам.

9 Мы поступали так, несмотря на то что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример.

10 Ибо когда мы были с вами, мы это предписывали вам: если кто не хочет работать, пусть и не ест.

10 Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест».

11 Ибо мы слышим, что некоторые поступают между вами бесчинно, никакой работы не делая, но делая много суеты.

11 Однако мы слышим, что некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела.

12 Таковым мы предписываем и призываем их в Господе Иисусе Христе, чтобы, работая в тишине, они ели свой хлеб.

12 Мы требуем, и мы увещеваем таких во имя Повелителя Исы Масиха, перестать суетиться и начать зарабатывать себе на пропитание.

13 Вы же, братья, не уставайте делать добро.

13 А что касается вас, братья, то не уставайте делать добро.

14 Если же кто не послушает слова нашего в этом послании, — того имейте на замечании: не общайтесь с ним, чтобы его устыдить.

14 Если кто-то не следует указаниям, которые мы даём в этом письме, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за своё поведение.

15 И не считайте его врагом, но вразумляйте как брата.

15 Но при этом не считайте его врагом, а вразумляйте как брата.

16 Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всём. Господь со всеми вами!

16 Пусть Сам Повелитель, источник мира, даёт вам мир всегда и во всём. Повелитель да будет со всеми вами!

17 Приветствие моей, Павла, рукой, что есть знак в каждом послании. Я пишу так:

17 Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех своих письмах как знак того, что это письмо от меня.

18 благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами.

18 Пусть благодать Повелителя нашего Исы Масиха будет со всеми вами!